지난 10일 열린 제92회 아카데미 시상식에서 ‘기생충’이 한국 영화 최초로 작품상, 감독상, 각본상, 국제 장편 영화상 4개 부문을 수상하며 세계 영화산업을 뒤흔든 주역으로 떠올랐다. 앞서 기생충은 지난해 제72회 칸영화제 황금종려상을 수상한 바 있다.
세계적인 거장 감독 마틴 스콜세지(‘아이리시맨’), 토드 필립스(‘조커’), 샘 멘데스(‘1917’), 쿠엔텐 타란티노(‘원스 어폰 어 타임 인 할리우드’)를 제치고 감독상을 거머쥔 봉준호 감독은 전 세계 영화인들과 팬들의 덕담을 받았다.
순다르 피차이 알파벳·구글 CEO는 아카데미 작품상이 발표된 직후 자신의 트위터에 태극기 이모티콘과 함께 한글로 “축하합니다”라고 적으며 봉준호 감독과 ‘기생충’ 출연진에게 축하의 메세지를 전했다.
구글 트랜드 기준 아카데미 수상 직후 5일 동안 기생충은 전 세계에서 가장 많이 검색된 영화였다. ‘조커’보다 129% 많았고 ‘1917’이 그 뒤를 이었다. 아카데미 시상식 당일에는 기생충의 검색량이 857% 증가하는 등 가파른 상승세를 보였다.

아카데미 시상식 5일 전까지만 해도 기생충은 작품상 후보 중 ‘1917’의 뒤를 이어 전 세계 검색어 순위 2위였다. 싱가포르, 캐나다, 핀란드 등 일부 국가에서만 검색어 순위 1위였다. 하지만 아카데미 작품상을 수상함과 동시에 검색량이 급증했다.


기생충과 관련된 검색 트렌드를 분석해보면 다양한 국가에서 관심을 가진 것을 확인할 수 있다.
‘기생충’ 관련 전 세계 인기 검색어 순위(지난 1주일 기준)
-Phim ký sinh trùng oscar (베트남어, 영화 ‘기생충’ 오스카)
-Xem phim ký sinh trùng đoạt giải oscar (베트남어, 오스카 수상작 ‘기생충’ 보기)
-Oscar results (영어, 오스카 결과)
-寄生 上流 劇 透 (중국어, ‘기생충’ 스포일러)
-паразиты оскар (러시아어, ‘기생충’ 오스카)
-Parasite wins Oscar (영어, ‘기생충’ 오스카 수상)
-寄生 上流 奧斯卡 (중국어, ‘기생충’ 오스카 수상)
-Watch Parasite film (영어, 영화 ‘기생충’ 보기)
-Best picture winners (영어, 작품상 수상작)
-Martin Scorsese (영어, 마틴 스코르세이지)
봉준호 감독 검색도 눈에 띄게 증가했다. 봉준호 감독 개인에 대한 관심에서 관련된 배우, 통역사(샤론 최)까지 다양했다. 아카데미 시상식 당일 관련 검색량만 2,038%나 증가했다.
봉준호 감독 관련 전 세계 검색어 순위(지난 1주일 기준)
-마틴 스콜세지
-The most personal is the most creative (가장 개인적인 것이 가장 창의적)
-크리스 에반스 봉준호
-Bong Joon Ho best director speech (봉준호 최고의 감독 수상소감)
-Bong Joon Ho Martin Scorsese (봉준호 마틴 스콜세지)
-Oscar winners 2020 (오스카 수상자 2020)
-봉준호 수상 소감
-이미경
-봉준호 마틴 스콜세지
-봉준호 군대
봉준호 감독 관련 전 세계 질문형 검색어 순위(지난 1주일 기준)
-How old is Bong Joon Ho? (봉준호의 나이는?)
-How many Oscars did Parasite win? (기생충은 몇개의 오스카를 수상했나?)
-How many Oscars did Bong Joon Ho win? (봉준호는 몇개의 오스카를 수상했나?)
-What is Parasite about? (기생충의 줄거리는 무엇인가?)
-Who is Bong Joon Ho’s translator? (봉준호의 통역사는 누구인가?)
한국 영화 관련 전 세계 검색어 순위(지난 1개월 기준)
-parazit film (터키어, ‘기생충’ 영화)
-phim biến thân (베트남어, ‘변신’ 영화)
-parásitos pelicula (스페인어, ‘기생충’ 영화)
-49 ngày (베트남어, ‘신과함께: 인과 연’)
-parasite review (영어, ‘기생충’ 후기)
-фильм вирус (러시아어, ‘기생충’ 영화)
-người mẹ (베트남어, ‘마더’)
-korea disaster movie (영어, 한국 재난 영화)
-パラサイト 映画 館 (일본어, ‘기생충’ 영화관)
-韓國 電影 流感 (중국어, 한국 영화 감독)
기생충과 함께 주목받고 있는 영화 속 ‘짜파구리’도 라면과 우동을 합친 번역 용어 ‘람돈(Ram-don)’으로 화제가 되고있다. 지난 1주일 동안 짜파구리 조리법(Ram-don recipe)에 대한 검색량이 전 세계 기준으로 400% 이상 증가했다. 더불어 아시아 슈퍼마켓(Asian supermarket)에 대한 검색량도 350% 이상 증가했다.
‘짜파구리(Ram-don)’를 가장 많이 검색한 국가 순위(지난 1주일 기준)
-덴마크
-미국
-캐나다
-싱가포르
-호주
-대한민국
-아일랜드
-필리핀
-칠레
-영국
Leave a Comment