플리토, 실시간 다국어 컨퍼런스용 통번역 서비스 ‘Live Translation’ 론칭
언어 데이터 및 전문번역 기업 플리토가 실시간 다국어 컨퍼런스용 통번역 솔루션인 ‘Live Translation(라이브 번역)’을 공식 출시했다.
‘Live Translation’은 컨퍼런스, 전시회, 박람회 등 각종 다양한 행사에서 서로 다른 언어를 사용하는 발표자와 청중이 모국어로 쉽고 정확하게 소통할 수 있는 실시간 다국어 통번역 서비스다.
‘Live Translation은 딥러닝 기술을 바탕으로 한 고도화된 음성 인식 및 AI 번역을 통해 발표자가 발화하는 문장을 텍스트로 변환하여 고품질의 번역을 청중에게 실시간으로 제공한다. 청중은 모바일 기기를 통해 QR코드를 스캔한 후 원하는 언어를 선택하면, 발표자가 실시간으로 발화하는 내용이 청중이 원하는 언어로 번역되어 볼 수 있다.
현재 영어, 중국어(간체), 일본어, 태국어, 베트남어, 말레이시아어, 인도네시아어, 아랍어, 러시아어, 스페인어, 프랑스어 등 총 11개 언어를 지원하며, 일대다 형식의 컨퍼런스 모드와 다대다 형식의 회의 모드 등을 선택할 수 있어 사용 장소별 특성에 맞게 제공된다.
해당 서비스는 플리토가 개발한 ‘CT엔진’을 기반으로 발화 문장의 텍스트화 및 AI 번역의 정확도를 높였다. CT엔진은 STT(Speech-to-Text; 음성 텍스트 변환) 엔진과 자체 AI 번역 엔진을 높은 품질의 다국어 병렬 말뭉치 데이터 및 음성 데이터 학습을 거쳐 개발한 자체 엔진이다.
특히, CT엔진은 문화적 차이에서 오는 고유명사, 표현방식 등이 담긴 용어집(TM; Translation Memory)을 사전 학습하여 분야별 맞춤 번역 결과를 제공할 수 있다. 또한, 서비스 사용이 많아질 수록 데이터가 축적되는 방식으로 운영되어 해당 데이터 학습을 통한 엔진의 정확도와 성숙도를 높일 수 있다는 점에서 타서비스와 차별화된다.
‘Live Translation’은 기업회의, 관광, 국제회의, 전시 등 MICE 산업뿐만 아니라 공연, 콘서트와 같이 다양한 문화 콘텐츠 현장에서도 활용 가능한 서비스다. 이점에서 국내외 기획사, 대행사 등 행사 기획 전문기업과의 협업을 통하여 다양한 글로벌 환경에서 국경과 언어의 장벽을 허무는 역할을 해 나갈 것으로 보인다.
이정수 플리토 대표는 “Live Translation은 AI 기술에 기반한 실시간 통번역 솔루션 분야에서 새로운 지평을 열 것으로 기대한다”며, “다년간 쌓아온 언어 데이터 전문성과 전문번역 시장에서의 노하우를 AI 기술로 녹여 탄생한 해당 서비스로 인해 전 세계 사람들이 어떤 장소에서도 소통 제약없이 편리한 삶을 누릴 수 있도록 지속적인 연구개발과 서비스 고도화를 이루어 나가겠다”고 밝혔다.